《c小調(diào)第五交響曲》(Symphony No. 5 in C minor, Op. 67),又名命運(yùn)交響曲(Fate Symphony),是德國作曲家路德維希·凡·貝多芬創(chuàng)作的交響曲,作品67號(hào),完成于1807年末至1808年初。
《c小調(diào)第五交響曲》以音樂中的短—短—短—長節(jié)奏動(dòng)機(jī)開場。據(jù)說,貝多芬曾將四個(gè)音的動(dòng)機(jī)解釋為“命運(yùn)之神在敲門”。它主導(dǎo)了第一樂章,并在整個(gè)交響曲中扮演了相當(dāng)重要的角色。整首交響曲可以被看到是情感的發(fā)展,從c小調(diào)第一樂章的沖突與斗爭,發(fā)展到c大調(diào)末樂章的勝利與喜悅。最末樂章是全曲的最高潮,它比第一樂章在篇幅上更長、在聲音上更有力。
貝多芬開始構(gòu)思并動(dòng)筆寫《c小調(diào)第五交響曲》是在1804年,那時(shí),他的耳聾已經(jīng)完全失去了治愈的希望,他熱戀的情人朱麗葉·琪察爾迪伯爵小姐因?yàn)殚T第原因離開了他,再加上當(dāng)時(shí)的德國正處于一個(gè)令人窒息的封建時(shí)期。一連串的遭遇讓貝多芬備受打擊,但這位堅(jiān)強(qiáng)的音樂巨人并不想就此認(rèn)命,更不想屈服于命運(yùn)對(duì)他的捉弄,他想要向命運(yùn)、向大家證明,即使自己耳朵聾了,也照樣可以進(jìn)行音樂的創(chuàng)作。
貝多芬為他的第五交響曲花了四年左右的時(shí)間辛勤勞動(dòng),從1804到1808年。在此期間,為了創(chuàng)作另一部交響曲、小提琴協(xié)奏曲和第四鋼琴協(xié)奏曲,《c小調(diào)第五交響曲》曾暫時(shí)中輟。另一部交響曲因完成較早,所以編為第四。
生活中有苦難、失敗和不幸,也有歡樂、成功和希望,這就是所謂的命運(yùn)。但是,人不能聽從命運(yùn)的安排,應(yīng)該掌握自己的命運(yùn),并且隨時(shí)與厄運(yùn)抗?fàn)帯?zhàn)勝它,只有這樣才能得到幸福,才能建立起豐功偉績,這就是《c小調(diào)第五交響曲》的中心意蘊(yùn)。整部交響曲以四個(gè)樂章的形式從多方面揭示了這種斗爭性思想,其中的第一樂章充滿緊張性、嚴(yán)峻性和悲愴的氣氛,是整部交響曲的基礎(chǔ),體現(xiàn)出各種情緒的對(duì)置和人內(nèi)心最尖銳的矛盾。
第一樂章,樂曲開始的主題被貝多芬稱作“命運(yùn)的敲門聲”,它是樂章的第一主題,陰暗、冷酷、威嚴(yán),以很強(qiáng)的力度在弦樂與單簧管的齊奏中奏響。接著,主題以弱的力度急促地出現(xiàn)在各個(gè)聲部,似乎是一聲巨響后的余音,也似乎是厄運(yùn)在四處蔓延。隨著力度的漸強(qiáng),命運(yùn)主題在樂隊(duì)合奏的轟鳴中又一次出現(xiàn),并稍加變化向前沖去。它開始時(shí)有些驚慌不安,以后逐漸活躍起來,試圖主宰一切。突然,兩個(gè)強(qiáng)烈的和弦將它阻截住。瞬間的沉寂之后,嘹亮的號(hào)角聲在圓號(hào)聲部奏響。隨即,抒情的第二主題呈現(xiàn),這是作曲家內(nèi)心的寫照,在這安謐、溫暖的音樂中作曲家表達(dá)了渴望安寧的心境。此時(shí),躲在低聲部的命運(yùn)主題越來越執(zhí)拗、堅(jiān)決,伺機(jī)重占領(lǐng)地,然而,一個(gè)強(qiáng)有力的堅(jiān)定的旋律以不可阻擋的氣勢將它淹沒。在這段音樂的末尾仍可聽到厄運(yùn)的掙扎聲。
第二樂章,兇殘的命運(yùn)終于露頭了,它陰暗地、無休止地在各個(gè)調(diào)性上反復(fù)著,尋找著時(shí)機(jī),窺測著空隙以闖入人的生活、主宰人的一切。接著,號(hào)角性音調(diào)響起,它在召喚人們奮起斗爭。漸漸地,音樂的力度在減弱,音區(qū)頻繁交換,音調(diào)低抑、不穩(wěn)定,似乎是對(duì)斗爭產(chǎn)生懷疑、動(dòng)搖。突然,命運(yùn)主題又兇猛地闖入,它粗野地呼號(hào)著,在大爆發(fā)的高潮中進(jìn)入第三樂章。
第三樂章,重新回到第一樂章的音樂,但略有變化。在這里,命運(yùn)主題仍舊四處蔓延,時(shí)而不安,時(shí)而躍躍欲試。突然,雙簧管奏出一段緩慢而憂傷的音調(diào)。使它停下了腳步,這音調(diào)仿佛是對(duì)不幸命運(yùn)的哀嘆。隨后,命運(yùn)主題繼續(xù)向前進(jìn)行,試圖主宰一切的勢頭愈發(fā)強(qiáng)烈。當(dāng)?shù)诙黝}奏響時(shí),陰霾暫時(shí)消失。但厄運(yùn)不肯罷休,直到強(qiáng)有力的堅(jiān)定旋律把它吞沒。樂章結(jié)尾,人與命運(yùn)的搏斗更加激烈。開始時(shí),命運(yùn)主題以強(qiáng)的力度、宏大的音響傲然佇立,而后,號(hào)角性的音調(diào)奏響,它同小提琴奏出的不斷上行的音流一起形成了一股驅(qū)逐厄運(yùn)的力量。幾經(jīng)搏擊,人還是沒能擺脫兇狠殘酷的命運(yùn),音樂在命運(yùn)主題不可一世的銳氣中結(jié)束這一樂章。
第四樂章,充滿光明和無比歡樂的情緒,描繪出歡呼勝利的熱烈場面。樂章開始時(shí)是雄偉壯麗的凱旋進(jìn)行曲,樂隊(duì)全體奏出輝煌的第一主題,然后用弦樂表現(xiàn)歡樂的第二主題,表現(xiàn)人民獲得勝利的無比歡樂。像是無邊無際的人群,匯成了歡樂的海洋。接近展開部的高潮時(shí),狂歡突然中斷,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地又響起了命運(yùn)的威嚇聲,但已經(jīng)不再像第一樂章時(shí)那樣強(qiáng)勁,反倒像是對(duì)過去斗爭的回憶。在尾聲部,輝煌明亮的第一主題再次響起,呈現(xiàn)出排山倒海的氣勢,表現(xiàn)出人民群眾經(jīng)過斗爭終于獲得勝利的無比歡樂,寓意這場與命運(yùn)的決戰(zhàn),最終以光明的徹底勝利而告終。
《命運(yùn)交響曲》在維也納劇院成功首演后,很快便成為了很多演奏會(huì)的重點(diǎn)曲目。此外,音樂史上很多的作曲家和音樂評(píng)論家,如勃拉姆斯、柴可夫斯基、布魯克納、馬勒,以及柏遼茲等,他們創(chuàng)作的曲目,也深受它的影響。
“要是沒有聽過這部壯麗的作品的話,那么你這一生可以說是什么作品也沒聽過。”(德國思想家恩格斯評(píng))
“貝多芬用c小調(diào)來體現(xiàn)英雄……來呈現(xiàn)作曲家最外向的性格,此時(shí)他拒絕任何妥協(xié)。”(美國鋼琴家、音樂著述家查爾斯·羅森評(píng))
“只有通過它,我們才能調(diào)動(dòng)一切激情,迸發(fā)出全身心的吶喊,我們才能堅(jiān)定地活下去,成為靈魂的守望者”。
“這部天才的狂想曲”有著“無與倫比的內(nèi)在聯(lián)系”,并“深沉而親切地”將聽者“帶入無止境的精神世界”中。(德國文學(xué)家E. T. A.霍夫曼評(píng))
“不論你聽過多少遍,都會(huì)像自然現(xiàn)象一樣產(chǎn)生新的敬仰和驚嘆。只要世界上還有音樂存在,它就會(huì)世世代代傳下去。”(德國音樂家舒曼評(píng))
|