舒曼鋼琴套曲《童年情景》的音樂風(fēng)格分析
摘要:羅伯特·舒曼是德國著名音樂家和藝術(shù)評論家,他創(chuàng)作的鋼琴套曲《童年情景》浪漫純真,表達(dá)了對美好生活和純凈心靈世界的向往,空靈而優(yōu)美的旋律勾勒出一個充滿童真的世界,是舒曼創(chuàng)作生涯中具有代表性的作品。本文將圍繞《童年情景》分析其音樂風(fēng)格析,了解這首套曲的創(chuàng)作背景,逐段分析其音樂風(fēng)格,從體裁、創(chuàng)作及演奏技法等多個層面切入,以此發(fā)掘《童年情景》的音樂個性,從中獲得美的體驗和熏陶。
關(guān)鍵詞:羅伯特·舒曼;《童年情景》;音樂風(fēng)格;
舒曼的《童年情景》共分為十三個標(biāo)題,分別為異國和異國的人們、奇怪的傳說、捉迷藏、孩子的請求、心滿意足、重要事件、夢幻曲、在壁爐旁、木馬游戲、過分認(rèn)真、驚嚇、入眠、詩人的話。舒曼鐘情于標(biāo)題音樂創(chuàng)作,他認(rèn)為通過標(biāo)題能夠讓聽眾更生動的理解音樂內(nèi)容,所以他在標(biāo)題式音樂創(chuàng)作中成果頗豐,《童年情景》就是其中著名的一首套曲,這首鋼琴曲結(jié)構(gòu)緊湊,表現(xiàn)手法豐富,對音樂風(fēng)格的詮釋非常到位,聆聽音樂仿佛使人回到天真無邪的童年,同時又激發(fā)起人們對純真生活的向往。
一、《童年情景》的創(chuàng)作背景
《童年情景》創(chuàng)作于1838年,這也是舒曼藝術(shù)生涯的豐產(chǎn)期。他將自己的情感融入鋼琴創(chuàng)作中,把她視為自己生活的一部分,在鋼琴音樂中詮釋自己的喜怒哀樂,他相信音樂可以表達(dá)生活的一切。《童年情景》的創(chuàng)作與舒曼的愛情有密切關(guān)系,當(dāng)時,他與戀人克拉拉熱戀,但是女孩的父親對這段感情并不認(rèn)可,他為女兒籌劃了長期巡回演奏,被迫讓兩人分離。但是,外界的阻擾并沒有讓這對戀人氣餒,他們想盡辦法在德累斯頓見面,并商議在女孩十八歲生日時舉行婚禮。他們的密會被女孩父親發(fā)現(xiàn),就在婚禮當(dāng)天,新娘被父親送到維也納,而舒曼因此萬分憤怒和無奈,他們只能通過通信聯(lián)系。在兩人分離的這段時間,思念激活了舒曼的創(chuàng)作靈感,他連續(xù)創(chuàng)作了數(shù)十首鋼琴曲,《童年情景》就是其中之一。他在音樂世界中想象自己和戀人就像兩個無憂無慮的孩子,一起徜徉在美好的童年世界,同時也借音樂來表達(dá)對兩人未來幸福生活的憧憬。雖然套曲的名字叫《童年情景》,這是這部音樂作品并不是專門為兒童創(chuàng)作的,舒曼明確指出這首作品“為成人而作”。
二、《童年情景》的音樂風(fēng)格分析
《童年情景》由13個小段落組成,以下將逐一分析每一部分的音樂風(fēng)格:
第一首《異國與異國的人民》:這是套曲《童年情景》的開篇,旋律舒緩而柔美,平靜中透露出對這個世界的好奇與天真,就像一個孩子來到一個神秘的國度,這里的風(fēng)土人情是他從未見過的,他不知道自己會遇到什么,但是,他相信這將是一段奇異的旅程。作者以平和而抒情的旋律表達(dá)出“異國”的向往,這里的“異國”其實就是舒曼心目中沒有權(quán)勢、沒有虛偽、沒有虛偽的純真世界。
第二首《奇異的故事》:音樂節(jié)奏由此從舒緩過渡為活潑,就像孩子已經(jīng)睜開好奇的雙眼,他在用自己的視角看這個世界,所以,這是的節(jié)奏歡快而夸張,幽默中帶著古怪,節(jié)奏的突然變化會吸引聽眾的好奇,讓人不由自主的跟隨孩子的視角去探索異國世界。
第三首《捉迷藏》:音樂節(jié)奏非常有畫面感,仿佛使人看到孩子們快樂奔跑、肆意游戲的場景,在這部分音樂中,出現(xiàn)了很多十六分音符,所以節(jié)奏更富動感,音樂情境也因此更具感染力。
第四首《孩子的請求》:這部分篇幅相對較短,音樂中融入了幻想意味。整體風(fēng)格溫馨而寧靜。音樂中加入了重復(fù)式表現(xiàn),以此表現(xiàn)孩子充滿猶豫但仍滿懷期待的矛盾心理,他渴望在異國有一段有趣的經(jīng)歷,所以在用心祈求。
第五首《無比的幸?!罚哼@一段承接上一部分,旋律變得歡快而喜悅,就像孩子的心愿滿足之后喜不自勝,上一部分是請求,這一部分則表現(xiàn)出請求得到滿足之后的幸福,在活潑而純真的旋律中,人們能夠感受到孩子特有的純真與率性。
第六首《重要事件》:這部分旋律稍顯夸張,運(yùn)用頓音強(qiáng)化一板一眼的節(jié)奏,就像孩子在向成人匯報重要的事,他們又緊張有希望快快分享自己的所見所聞,同時想個小大人一樣希望引起成人重視和認(rèn)同,這與孩子天真的本性形成鮮明對比,聆聽音樂不僅令人忍俊不禁。